p.
"I beg your pardon," said he. "I forgot myself. I've a bad habit
of reflecting aloud. That's why I almost always insist on working
alone. My uncertainty, hesitation, the vacillation of my suspicions,
lose me the credit of being an astute detective--of being an agent
for whom there's no such thing as a mystery."
Worthy M. Plantat gave the detective an indulgent smile.
"I don't usually open my mouth," pursued M. Lecoq, "until my mind
is satisfied; then I speak in a peremptory tone, and say--this is
thus, or this is so. But to-day I am acting without too much
restraint, in the company of a man who knows that a problem such
as this seems to me to be, is not solved at the first attempt. So
I permit my gropings to be seen without shame. You cannot always
reach the truth at a bound, but by a series of diverse calculations,
by deductions and inductions. Well, just now my logic is at fault."
"How so?"
"Oh, it's very simple. I thought I understood the rascals, and
knew them by heart; and yet I have only recognized imaginary
adversaries. Are they fools, or are they mighty sly? That's what
I ask myself. The tricks played with the bed and clock had, I
supposed, given me the measure and extent of their intelligence
and invention. Making deductions from the known to the unknown,
I arrived, by a series of very simple consequences, at the point
of foreseeing all that they could have imagined, to throw us off
the scent. My point of departure admitted, I had only, in order
to reach the truth, to take the contrary of that which appearances
indicated. I said to myself:
"A hatchet has been found in the second story; therefore the
assassins carried it there, and designedly forgot it.
"They left five glasses on the dining-room table; therefore they
were more or less than five, but they were not five.
"There were the remains of a supper on the table; therefore they
neither drank nor ate.
"The countess's body was on the river-bank; therefore it was placed
there deliberately. A piece o
Notka biograficzna
nauka języka ekologiczne strony apteczki
906 niezarejestrowana strona 906 brak hosta no host
John Addington Symonds (October 5, 1840 - April 19, 1893) was an English poet and literary critic. He was an early advocate of the validity of male love which included for him pederastic as well as egalitarian relationships, and which he would refer to as lamour de limpossible.